Página 6 de 22

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 26 Mar 2021 10:39
por M. Corleone
Hoy, tras la intensa lección de ayer, y como es viernes, vamos con algo ligerito.

En euskera no existen ni la letra C ni la V.

Las B sustituye a la V siempre.

La Ñ es residual, solo para nombres propios y palabras contadísimas (Iñaki, ikurriña también está admitido). Quitando esos casos contados, para formar el sonido de la Ñ castellano simplemente se forma con "in". Por ejemplo, "baina" (que quiere decir "pero") se lee "baña".

En general, la H es muda como en castellano.

Al no existir la letra "C", los sonidos "CE" o "CI" se forman con Z, "ZE" o "ZI", pero se leen como "se" o "si" muy silbantes. Del mismo modo se usa "SE" o "SI", que se leen como en castellano. También existen "XE" o "XI" que se leen como algo así como "SHE" o "SHI".

Resumiendo, la Z siempre es como una S silbante. La famosa sidrería "Zapiain" se pronuncia "sapiain". "Xamurra" se leería "shamurra". Etc.

La K no necesita una "u", para formar "KE" se hace tal cual, como en "ketamina".

En castellano antes de B siempre va una M, como en "CAMPAÑA" pero en euskera antes de B se pone una N: "KANPAINA" (leer "campaña").

La CH tampoco existe: se usan TX, TZ o TS (dependiendo de la palabra). Las diferencias de pronunciación ya las conté el otro día.

La Y y la LL no existen, y simplemente se usa una una "i" al modo de la Y griega. "Kaio(a)" es gaviota, por ejemplo, en castellano se pronunciaría como algo así como "cayoa".

Y esto es todo por esta semana, hasta el lunes, queridos alumnos. Espero no haberme dejado nada ni haber metido la pata.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 26 Mar 2021 11:10
por poshol na
Como entre aquí uno del goierri tenemos pelea seguro.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 26 Mar 2021 11:31
por dunker
M. Corleone escribió: 26 Mar 2021 10:39 La K no necesita una "u", para formar "KE" se hace tal cual, como en "ketamina".
Dónde necesita una U la K? O te refieres a la Q? Se usa la Q, de hecho, en euskera o es como la W en castellano?

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 26 Mar 2021 11:52
por M. Corleone
dunker escribió: 26 Mar 2021 11:31
M. Corleone escribió: 26 Mar 2021 10:39 La K no necesita una "u", para formar "KE" se hace tal cual, como en "ketamina".
Dónde necesita una U la K? O te refieres a la Q? Se usa la Q, de hecho, en euskera o es como la W en castellano?
Me refería a que "queso" en castellano requiere de esa "U" para formar el sonido "KE", pero que en euskera esa U no es necesaria, y se puede decir "kemena" si necesidad de una "U". Pero me he explicado fatal, y he usado un ejemplo ("ketamina") horrible.

Lo he escrito a todo correr todo, y claro...

La Q no existe en euskera.

La W tampoco existe en euskera, por cierto.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 26 Mar 2021 11:55
por M. Corleone
poshol na escribió: 26 Mar 2021 11:10 Como entre aquí uno del goierri tenemos pelea seguro.
De hecho, hay una página de Wikipedia solo para su forma de hablar euskera: https://eu.wikipedia.org/wiki/Goierriko_gipuzkera

Pero yo trato de enseñaros "euskera batua", o "euskera unificado", el euskera escolar que trató de unificar todas las formas dialectales en un único estándar para todos los hablantes.

El que quiera ya profundizar, que vaya a la sidrería con PoTXola y pida almejas.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 26 Mar 2021 12:06
por dunker
M. Corleone escribió: 26 Mar 2021 11:52 La Q no existe en euskera.

La W tampoco existe en euskera, por cierto.
Tampoco para los topónimos, por ejemplo? Cómo escribís Quebec y Washington? Kebek y Guaxinton?

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 26 Mar 2021 12:57
por M. Corleone
dunker escribió: 26 Mar 2021 12:06
M. Corleone escribió: 26 Mar 2021 11:52 La Q no existe en euskera.

La W tampoco existe en euskera, por cierto.
Tampoco para los topónimos, por ejemplo? Cómo escribís Quebec y Washington? Kebek y Guaxinton?
En los topónimos sí se usan la W y la Q, Quebec y Washington se escriben tal cual (a algún anormal le he leído Kebek, pero era eso, un anormal talibán).

Pero esos son los únicos casos, los nombres propios, topónimos... No hay palabras que no sean nombres propios en euskera que contengan la V, la W, la Q, o la LL, que yo sepa.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 31 Mar 2021 01:18
por Polina
Entro aquí un momento a dejar esto y me voy.

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 31 Mar 2021 09:03
por M. Corleone
Polina escribió: 31 Mar 2021 01:18 Entro aquí un momento a dejar esto y me voy.
Hay muchas como esas, sí, es un idioma en el que muchas palabras se forman por unión de dos palabras.

Erbesteratu

(H)erri= Pueblo, país
Beste(ra)= A otro
Tu= Sufijo para formar verbos en infinitivo.

Herri+Bestera+Tu= Erbesteratu= A otro pueblo convertido en verbo= Desterrar

Hay cientos de palabras de este estilo.

Sukarra= Su (fuego) + karra (llama) = Llama de fuego = FIEBRE

Eztabaida = Ez eta bai (sí y no) + da= (Andar al) sí y al no = DISCUSIÓN

Re: Aprende euskera con Toblerone

Publicado: 31 Mar 2021 09:35
por Perro De Lobo
Sigo el hilo con frensi, aunque no comente mucho. Aupa Toblerone!

Su ta gar qué leches significa. Según la wiki es "fuego y llamas", pero el translator me dice que me peine.