Grandes mitos sobre Cataluñya

Adoradores de Jiménez Losantos, seguidores de los estudios del C.I.S., Gafa-Pastas afiliados a Haro-Tecglen, histéricos carlistas...
Avatar de Usuario
Mr. Mxyzptlk
Amigo de Jim Lee
Mensajes: 3449
Registrado: 23 Ago 2003 22:42
Ubicación: We're off to see the Wizard, The Wonderful Wizard of Oz.

Mensaje por Mr. Mxyzptlk »

Nicotin a long time ago escribió:¿Por cierto, es verdad que en barcelona un taxista te cobra si le preguntas una direccion?

Avatar de Usuario
Juggernaut
Hombre de Mundo
Mensajes: 4904
Registrado: 02 Ago 2003 12:35
Ubicación: en una galaxia lejana, muy lejana

Mensaje por Juggernaut »

Mr. Mxyzptlk escribió:
Nicotin a long time ago escribió:¿Por cierto, es verdad que en barcelona un taxista te cobra si le preguntas una direccion?

Nicotín todavía se acuerda que le pedí oro a cambio de un pececito.

Y eso le duele.

Qué grandes momentos, los del tibia.
Este es un mundo de estúpidos, controlados por imbéciles, para beneficio de mediocres.

Avatar de Usuario
mullincito
moromielda
Mensajes: 102
Registrado: 12 Ago 2003 11:58
Ubicación: A la derecha del padre
Contactar:

Mensaje por mullincito »

Ah, otra cosa y no es coña. ¿Barcelona y Tarragona con nombres castellanos o catalanes?. Osease, ¿Cómo se dice Barcelona en catalán (o en castellano)?. No puede ser que un mismo vocablo lo compartan dos lenguas, salvo que una sea dialecto de la otra, o si?, o no?. Bueno no se.

O por ejemplo, Sevilla. ¿Como se dice Sevilla en catalán? Porque Sevilla es en castellano...

Avatar de Usuario
Doctor Beaker
Ulema
Mensajes: 6193
Registrado: 18 Oct 2005 18:56
Ubicación: Vi luz y subí

Mensaje por Doctor Beaker »

mullincito escribió:Ah, otra cosa y no es coña. ¿Barcelona y Tarragona con nombres castellanos o catalanes?. Osease, ¿Cómo se dice Barcelona en catalán (o en castellano)?. No puede ser que un mismo vocablo lo compartan dos lenguas, salvo que una sea dialecto de la otra, o si?, o no?. Bueno no se.

O por ejemplo, Sevilla. ¿Como se dice Sevilla en catalán? Porque Sevilla es en castellano...

Y Boston? Cómo se dice Boston en inglés?

Avatar de Usuario
Palahniuk
Ulema
Mensajes: 4817
Registrado: 11 Ago 2003 13:40
Ubicación: Right here, right now

Mensaje por Palahniuk »

Doctor Beaker escribió:Y Boston? Cómo se dice Boston en inglés?


Sin acento en la segunda o.
This is not an exit

Avatar de Usuario
rianxeira
Ulema
Mensajes: 18447
Registrado: 24 Nov 2003 04:10
Ubicación: Medio planeta
Contactar:

Mensaje por rianxeira »

Mullincito, ambas son derivadas respectivamente de Barcino y Tarraco, y no tiene que ver el Tocino con la velocidad, ¿Es dialecto el español del italiano?¿Entonces por que se dice en los dos Roma?¿O es un dialecto el ingles del español?¿Como se come lo de York?.

Los toponimos no tienen poco que ver con la lengua, sólo cuando el sitio es verdaderamente importante o lo ha sido se suele hacer una adaptación al idioma, y aun así no siempre (Washington).

Sobre el tema de los toponimos lei hace tiempo un estudio sobre las fases de la migracion celta basandose en la ¿ciclicidad? de muchos toponimos del estilo Deva (En pais vasco, en Asturias, etc...)

Avatar de Usuario
Mr. Mxyzptlk
Amigo de Jim Lee
Mensajes: 3449
Registrado: 23 Ago 2003 22:42
Ubicación: We're off to see the Wizard, The Wonderful Wizard of Oz.

Mensaje por Mr. Mxyzptlk »

Festivalazo

Avatar de Usuario
Krista
Mojahedín
Mensajes: 663
Registrado: 11 Nov 2004 14:43

Mensaje por Krista »

¿Y no crees que esas preguntas son un tanto tontas y absurdas?
Sobre todo ésta :

mullincito escribió: ¿No puede ser que un mismo vocablo lo compartan dos lenguas, salvo que una sea dialecto de la otra, o si?, o no?.


no es coña.

Pues no sabes el respiro que me das,

O por ejemplo, Sevilla. ¿Como se dice Sevilla en catalán? Porque Sevilla es en castellano...

Se dice hogar de los pintores de olivos

Por cierto, que delante de todo el mundo, y que no se diga, aquí y ahora reconozco que hoy he visto una señal de tráfico no universal, con sus gráficos y explicada en castellano, al volver a casa.

mayhem, he dicho.

Avatar de Usuario
jubilao
Milinkitiano
Mensajes: 16496
Registrado: 10 May 2003 16:39
Ubicación: Al otro lado del silencio
Contactar:

Mensaje por jubilao »

Mr. Mxyzptlk escribió:Festivalazo


¿se acercan elecciones? ¿o algo?
Urdu escribió: Tengo fotos actualizadas de mi rabo.

Avatar de Usuario
mullincito
moromielda
Mensajes: 102
Registrado: 12 Ago 2003 11:58
Ubicación: A la derecha del padre
Contactar:

Mensaje por mullincito »

Pero a ver Boston es Boston en inglés, y en castellano pues no lo hemos traducido (por decir así). Pues eso me pregunto con Barcelona, por ejemplo. Es decir, Barcelona se llama así en castellano, o en catalán, o como yo no teneis ni puta idea?.

Porque no me digais que no es casualidad que las dos lenguas hallan evolucionado al mismo vocablo a partir de Barcino. O por ejemplo, Londres, ¿como se dice Londres en Catalán?

Y respecto a York, pues claro, York es en inglés y en castellano lo decimos igual que en inglés. No así New York, que se dice Nueva York, (y en catalufo se dirá algo así como Nou York).



Vamos, que digo yo.

Responder