Química, Shiz, yo hago química. Yo hago lo que es amarillo y maloliente. Los biólogos son los que hacen cosas verdes y que se mueven.
Sea como fuere, también ha habido otras cosas que has recomendado que me han gustado. No muchas, es cierto, pero alguna vez se ha dado el caso. Digamos que acepto tus recomendaciones con prevención. Este artículo me lo he leído porque me gusta el tenis y este señor a veces ha conseguido sacarme alguna sonrisa. Pero en este caso es un desastre.
Pero bueno, oye, si quieres puedes decirme qué momentos de ese artículo resultan tan formidables, que a lo mejor lo he leído con mucha premura.
David Foster Wallace
Re: David Foster Wallace
Química para matar bichos, ¿no es eso? O algo parecido, que ya sabes que por más que me lo expliques nunca acabo de entenderlo. Y al asunto, que nos vamos: recomendé a Ricardo los dos libros que he leído de este hombre porque me parece que derrocha ingenio y tenía un sentido del humor, en mi opinión, fuera de lo común -especialmente en el de ensayos-; en los artículos y crónicas que escribió sobre tenis se refleja, además de la pasión que sentía por este deporte, ese detallismo que tú llamas coñazo y que a mí, sin embargo, me resulta muy entretenido además de didáctico. Lo que no sé ya es qué tal le caerá a Nicotin aunque sospecho que me lo acabará agradeciendo aunque sea con sus habituales pero adorables exabruptos.
Desou desu.
Re: David Foster Wallace
Sois todos del Areopago, ¿no?
¿Esto es una especie de invasión constructiva? ¿Como lo de los rusos en Letonia? ¿Vais a mejorar nuestra especie? ¿Cuándo empezamos a follar con vuestras mujeres?
¿Esto es una especie de invasión constructiva? ¿Como lo de los rusos en Letonia? ¿Vais a mejorar nuestra especie? ¿Cuándo empezamos a follar con vuestras mujeres?
´-
Re: David Foster Wallace
Álvaro escribió:¿Cuándo empezamos a follar con vuestras mujeres?
Esa, amigo mío, es la pregunta del millón. Una vez recibí un mensaje privado de alguien que aseguraba haber oído algo sobre un areopagita que conocía a otro que lo había conseguido. Pero yo lo clasifiqué como hoax. Eso sí, hablarse se habla mucho de eso allí, así que no pierdas la esperanza.
Re: David Foster Wallace
Momento telemierda: Siempre leo aerofagia, no puedo evitarlo. Lo siento.
Aspiro a la hegemonía mundial.
Re: David Foster Wallace
Desde una óptica marxista la industria del entretenimiento es superestructura destinada a propiciar la alienación. Incluso cuando es incisiva y hostil a los valores imperantes lo único que logra es que nos reconcomamos en nuestra fustración por no poder alterar lo criticado.
Y que decir cuando es complaciente para con el sistema y aún así abochorna a los espectadores.
[youtube]EOtc4V7CVA4[/youtube]
¿Cuántas veces no nos hemos quedado con las ganas de que nos devuelvan el dinero tras una mala película o un mal libro? Pero parece ser que como has consumido no tienes derecho a reclamar devolución. Una vez más el sector del ocio imprimando el soporte ideológico de la sociedad. (Haylos que dirían que primero vienen los cambios sociales y luego éstos se reflejan en nuestras diversiones.) De un modo u otro los abusos de los distribuidores de la producción -que no los productores- hacia los consumidores en cualquier ramo de las actividades humanas es tan exhasperante como devastador.
Lo peor, desde el humilde punto de vista del que esto escribe -un pobretón de clase obrera que apenas tiene la secundaria- no es que haya ricos. Es que haya tanto universitario con posibilidades (remotísismas) esponjándose con gran jactancia y alharaca de ver blockbusters, bestsellers y series de TV mainstream. Tan naturales y campechanos como la casa de Borbón. Haciendo gala de su anti-intelectualismo y su falsa ignorancia. ¡Fúfol, toros y cotilleos! lo que quiere el pueblo. Sienta muy mal.
Es el caso que en su día escribí una crítica de "La broma infinita" que no termina de gustarme. Es lo que tiene ser un cascarrabias, que lo soy hasta conmigo mismo ha, ha, ha.
He de reconocer que me estoy releyendo el libro, también os digo que si podéis mejor intentad hacerlo en inglés pues la versión de Mondadori es infame. Puede que gran parte de mi cabreo inicial se deba a que en español el libro es una mierda.
Pongo dos ejemplos extraídos de la página 87 de la versión inglesa, 70 de la española:
"invited down under very quiet low-profile political conditions via the good expatriate offices of Avril Incandenza to get vivisected by Wayne and Hal et al for the philanthropic amusement of E.T.A. patrons and alums" (Yo hubiera puesto alumni, pero vale)
"invitados con manipuladas intenciones políticas ultrasecretas gracias a los buenos oficios de la expatriada Avril Incandenza, para ser viviseccionados por Wayne y Hal y para la filantrópica diversión de los patrocinadores y alumnos de la AET"
"the broad-shadow-casting Vaughts, flinty-eyed tire-executive's daughters out of Akron"
"las robustas hermanitas Vaught, hijas de pétrea mirada de un ejecutivo de neumáticos de Akron"
Hay más,sólo faltaba: En medio de una escena de travestis y homosexuales que han tangado a un distribuidor de droga la expresión «'lil faggot» se traduce como "pequeño fagot". (¿?) En inglés el instrumento musical se llama «bassoon», por si no se entiende. Frases no muy largas no es que se dejen sin traducir, es que desaparecen en la versión Mondadori. Y así una tras otra.
Otra: tras terminar la cena y como despedida mamá Incandenza pregunta a uno de sus dos hijos, uno un superdotado y el otro un subnormal, "¿dónde vas esta noche?", a lo que uno de éllos replica "a montar jaleo", la madre le embroma diciendo "bajo ninguna circunstancia se te ocurra divertirte". ¿A quién diríais que le habla élla? Justo. Habéis acertado con respecto a Foster Wallace, pero los traductores no son de la misma opinión.
No se si entendéis que una cosa es un autor que, mejor o peor, trata de experesarse estés de acuerdo con él o no, y otra todos estos culturetas universitarios que no sólo les han dado el timo de la estampita sino que además se ufanan de éllo y pretenden haber hecho una gran inversión en el mercado de futuros.
Éso es lo que cabrea, no las obras en sí por muy sesgadas ideológicamente que estén, sino tanto "entera'o" tratando de venderte la burra. Que ser pobre no equivale a ser tonto, visto lo visto, casi cabría postular lo contrario.
Y que decir cuando es complaciente para con el sistema y aún así abochorna a los espectadores.
[youtube]EOtc4V7CVA4[/youtube]
¿Cuántas veces no nos hemos quedado con las ganas de que nos devuelvan el dinero tras una mala película o un mal libro? Pero parece ser que como has consumido no tienes derecho a reclamar devolución. Una vez más el sector del ocio imprimando el soporte ideológico de la sociedad. (Haylos que dirían que primero vienen los cambios sociales y luego éstos se reflejan en nuestras diversiones.) De un modo u otro los abusos de los distribuidores de la producción -que no los productores- hacia los consumidores en cualquier ramo de las actividades humanas es tan exhasperante como devastador.
Lo peor, desde el humilde punto de vista del que esto escribe -un pobretón de clase obrera que apenas tiene la secundaria- no es que haya ricos. Es que haya tanto universitario con posibilidades (remotísismas) esponjándose con gran jactancia y alharaca de ver blockbusters, bestsellers y series de TV mainstream. Tan naturales y campechanos como la casa de Borbón. Haciendo gala de su anti-intelectualismo y su falsa ignorancia. ¡Fúfol, toros y cotilleos! lo que quiere el pueblo. Sienta muy mal.
Es el caso que en su día escribí una crítica de "La broma infinita" que no termina de gustarme. Es lo que tiene ser un cascarrabias, que lo soy hasta conmigo mismo ha, ha, ha.
Spoiler: mostrar
He de reconocer que me estoy releyendo el libro, también os digo que si podéis mejor intentad hacerlo en inglés pues la versión de Mondadori es infame. Puede que gran parte de mi cabreo inicial se deba a que en español el libro es una mierda.
Pongo dos ejemplos extraídos de la página 87 de la versión inglesa, 70 de la española:
"invited down under very quiet low-profile political conditions via the good expatriate offices of Avril Incandenza to get vivisected by Wayne and Hal et al for the philanthropic amusement of E.T.A. patrons and alums" (Yo hubiera puesto alumni, pero vale)
"invitados con manipuladas intenciones políticas ultrasecretas gracias a los buenos oficios de la expatriada Avril Incandenza, para ser viviseccionados por Wayne y Hal y para la filantrópica diversión de los patrocinadores y alumnos de la AET"
"the broad-shadow-casting Vaughts, flinty-eyed tire-executive's daughters out of Akron"
"las robustas hermanitas Vaught, hijas de pétrea mirada de un ejecutivo de neumáticos de Akron"
Hay más,sólo faltaba: En medio de una escena de travestis y homosexuales que han tangado a un distribuidor de droga la expresión «'lil faggot» se traduce como "pequeño fagot". (¿?) En inglés el instrumento musical se llama «bassoon», por si no se entiende. Frases no muy largas no es que se dejen sin traducir, es que desaparecen en la versión Mondadori. Y así una tras otra.
Otra: tras terminar la cena y como despedida mamá Incandenza pregunta a uno de sus dos hijos, uno un superdotado y el otro un subnormal, "¿dónde vas esta noche?", a lo que uno de éllos replica "a montar jaleo", la madre le embroma diciendo "bajo ninguna circunstancia se te ocurra divertirte". ¿A quién diríais que le habla élla? Justo. Habéis acertado con respecto a Foster Wallace, pero los traductores no son de la misma opinión.
No se si entendéis que una cosa es un autor que, mejor o peor, trata de experesarse estés de acuerdo con él o no, y otra todos estos culturetas universitarios que no sólo les han dado el timo de la estampita sino que además se ufanan de éllo y pretenden haber hecho una gran inversión en el mercado de futuros.
Éso es lo que cabrea, no las obras en sí por muy sesgadas ideológicamente que estén, sino tanto "entera'o" tratando de venderte la burra. Que ser pobre no equivale a ser tonto, visto lo visto, casi cabría postular lo contrario.
- juandurazno
- Perro infiel amiricano
- Mensajes: 8
- Registrado: 15 Jul 2015 15:26
Re: David Foster Wallace
Ricardo III escribió:Fue encontrado muerto en su casa. Suicidio, segun parece.Solo un diario español tiene la noticia:
http://www.adn.es/cultura/20080914/NWS- ... cidio.html
La verdad es que el tipo era bueno, quizás daba la sensacion de que sabía muy superior.Tal vez intente volver a leer algunos de sus libros que se me atragantaron en su dia.
Muchas gracias por compartir!