[Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Adoradores de Ken Follet, seguidores del Marca, Gafa-Pastas afiliados al Kafka, histéricos del Harry Potter...
Avatar de Usuario
Yongasoo
Ulema
Mensajes: 24055
Registrado: 22 Ago 2003 09:44

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Yongasoo »

Técnicamente no lo "he leído" porque lo estoy leyendo todavía, pero estoy con The Martian, de Andy Weir y realmente lo estoy gozando de lo lindo, de lo mejor que he leído ultimamente.

El año que viene creo que se estrena la película y miren lo que encontré:

Imagen
-Un dibujo hecho por Ridley Scott en la portada del guión de la película.
"Apathy's a tragedy
And boredom is a crime"

GNU Terry Pratchett

Avatar de Usuario
ENNAS
moromielda
Mensajes: 256
Registrado: 12 Feb 2012 20:24
Ubicación: Mordor
Contactar:

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por ENNAS »

Quintín Durward. Walter Scott, 1823.

http://www.medellindigital.gov.co/Media ... urward.pdf

Veinte y un años antes de "Los tres mosqueteros", esta novela nos habla de un joven ufano y bravucón que marcha a la corte del rey de Francia para mejor servirle en un cuerpo de arcabuceros, pero es el rey un hombre ladino y maniobrero y lo envía en una misión de escolta suicida en territorio enemigo en la que se espera que probablemente muera.

Es una de las últimas novelas del sir escocés, mas conocido por "Waverley", "Ivanhoe", "Rob Roy" o "La prometida de Lammermoor".

Ambientada en el quattrocento, en tiempos del Rey Prudente, Luis XI, nos lo muestra -con gran disgusto del autor- como un hombre carente de ideales caballerescos. Rodeado de gentes del común como consejeros, superticioso y crédulo con astrólogos y cabalistas, enfrentado a toda la nobleza francesa acaudillada por el duque de Borgoña, Carlos el Temerario. Sin embargo su estilo de cortesano intrigante, sus habilidades de mercader a la hora de prometer exenciones fiscales, recalificaciones de terrenos y concesiones de subcontratas logran unificar Francia en torno a su indigna persona.

A semejante rey sirve (y a sus maquinaciones se enfrenta) el joven Quintín Durward, admitido por procedimiento express en el la guardia real de arqueros escoceses, con el objeto de enviarle como escolta sacrificable de una condesita borgoñona, a la que se espera que secuestre y despose un señor de la guerra contrario al duque de Borgoña. El rey no vacila en apoyar bandas de asaltantes o a las levantiscas ciudades flamencas e incluso a los primeros clanes de gitanos que se vieron por Francia con tal de no enfrentarse abiertamente a su enemigo.

Este último punto (menos mal que al buen pueblo gitano no le da por leer) es peliagudo porque el autor no ahorra insultos para éllos, por boca de sus protagonistas o como narrador. Horda de ladrones y echadores de la buenaventura, escoria humana, parásitos que habría que expulsar de Francia y otras lindezas.

No es mala novela de aventuras, pese a que muchas situaciones parezcan trilladas consigue meter dos o tres sorpresas, sobre todo la del final, y el mejor personaje es sin duda el malvado rey.

Avatar de Usuario
ENNAS
moromielda
Mensajes: 256
Registrado: 12 Feb 2012 20:24
Ubicación: Mordor
Contactar:

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por ENNAS »

Doctor Zhivago. Borís Pasternak.

El simbolismo ruso era un movimiento artístico de finales del siglo XIX y principios del XX bajo el que se encuadraron literatos, músicos o pintores. Partía del desapego tanto hacia la vieja religión como hacia el moderno materialismo científico y postulaba una busca personal de la espiritualidad. Se le supone influído por las doctrinas teosóficas de Madame Blavatsky (de soltera Von Hahn).

Pero claro es que la Teosofía era un invento que conjugaba budismo, vedismo, zoroastrismo, cristianismo gnóstico... Vamos que la Blavatsky descubrió que todos los grandes pensadores de la antigüedad pertenecían al movimiento que ella fundó sólo que no lo sabían. Y puesto que es La Doctrina Definitiva todos los personajes importantes del siglo XX se han visto influenciados por ella, lo mismo Hitler que Gandhi, el comunismo que el club Bilderberg.

Si queréis mandanga conspiranoica de la buena, léeros este enlace que dice que Satán es nuestro señor al que servimos a través del gobierno iluminati de la O.N.U. Echo a faltar a los reptilianos pero sale hasta Darth Vader. Y por supuesto, la culpa de todo la tiene Blavatsky.

http://www.bibliotecapleyades.net/socio ... wage07.htm

Pero si nos limitamos al movimiento artístico vamos a mencionar al pianista y compositor Alexander Scriabin, todo un carácter, que utilizó su talento para experimentar con escalas, y asociar notas con colores. Buscad su composición "Prometeo" que es un espectáculo lumínico de unos veinte minutos. Yo os dejo con un pequeño vídeo explicativo del acorde místico.

[youtube]DETGUVkS_cw[/youtube]

Pero el simbolismo ruso que rechazaba el mundo antiguo y buscaba un mundo nuevo enmudeció sobre la Revolución Rusa. Sus componentes quedaron partidos entre los del exilio de fuera y los del exilio interior. No se convertirían en los cantores del comunismo, que a su vez los miraba con aprensión por su negativa a sumarse al realismo soviético, ese estilo literario a lo Ayn Rand donde un muchacho noble y trabajador vé como todos los parásitos y envidiosos tratan de impedirle el éxito laboral.

Pasternak era un poeta simbolista de segunda generación. Dió en escribir una novela a lo Tolstoi, valiente empeño, pero que sin duda le rebasaba. Pero si se hace eco de la degradación que sufre la humanidad desde la "Ilustración" (así define al simbolismo) hacia la Revolución en toda época y lugar. Mete discursos sobre la vida, la muerte y la conciencia que podrían parecer teosóficos y de la senda Ayurveda, pero a mí me suenan más a Schopenhauer y Hume.

Pero resulta más disolvente cuando ironiza con manifestaciones en las que la gente se divierte cantando La Varsoviana pero se aburre escuchando a los oradores, o el buen pueblo ruso que anda todo el día o borracho o peleándose por nimiedades. También le enmienda la plana al propio Tolstoi negando la utopía autárquica de la vida campestre pues nadie puede bastarse a sí mismo. Por todas estas cosas y alguna más, las autoridades soviéticas le denegaron el permiso para publicar, lo que no quiere decir que no se distribuyera como samizdat durante la postguerra. En 1957 una editorial italiana (siempre tan cucos) lo editó en occidente para quedarse con los derechos de autor.

El pobre "Doctor Zhivago" se llevó palos literarios a dos bandas. Nabokov se ensañó con la obra y el autor, muy posiblemente para que no le asociaran con su "Lolita" publicada dos años antes. Las críticas de los izquierdistas se cebaron en los dos protagonistas, Zhivago por ser un intelectual supérfluo y Lara por su evolución personal. No obstante se llevó el Nobel del 58 y se convirtió en una superproducción hollywoodiense en el 65.

Pasternak es un poeta, conviene no olvidarlo. Así que cuando describe las epifanías de los protagonistas ante la inmensidad del campo ruso, en realidad se limita a describir con gran belleza un trozo pequeñito de terreno. Del mismo modo, enumera con todo lujo la decoración de los hogares pero no es capaz de describir un edificio. Incluso en las relaciones personales plasma con gran viveza la anécdota, el momento, pero le cuesta dar una visión de conjunto. Ahí está el fallo, trata de mover una miríada de personajes que a la hora de la verdad no tienen vida propia más que cuando se relacionan con Zhivago o Lara. Y sí, Zhivago divaga y se deja llevar pero es que tiene que ser así, representa al simbolismo.

Lara es lo mejor de la novela. Pronto descubre que el Malvado Abogado que protege munificente a su familia no está interesado en la madre viuda sino en élla misma, que siendo una cría le repugna lo que le hace ese hombre tan mayor, pero es incapaz de pararle los pies.

"En la primavera de 1906, antes de pasar a la última clase del colegio, los seis meses de relaciones con Komarovski fueron más de lo que Lara podía soportar. Con gran habilidad él se aprovechaba de la depresión de ella y, cuando lo creía necesario, le recordaba, como el que no quiere la cosa, y de un modo sutil e imperceptible, su vergüenza. Lara caía en ese estado de decaimiento que todo hombre sensual exige de la mujer: esclavizábase cada vez más a una pesadilla de los sentidos de la que siempre se despertaba con una sensación de horror. Las contradicciones de su desenfreno nocturno le eran tan inexplicables como la magia negra. Todo se trastornaba y resultaba contrario a la lógica: el dolor desesperado se manifestaba con el tintineo de una risa argentina; la resistencia y la negativa significaban asentimiento, y los besos de gratitud cubrían las manos del verdugo."

Consigue librarse de él y rehacerse casándose con un compañero de estudios y marchándose a enseñar a un pueblo. Pero el marido, al que ha pagado la carrera, encuentra el mundo rural insulso y a la propia Lara despreciable a nivel intelectual. Así que les abandona a élla y a su hija.

"Se dijo que no era posible continuar de esa manera. Todo era de prever, pero cuando se dio cuenta resultó demasiado tarde. ¿Por qué ella le había permitido que se comportara como un niño e hizo de él lo que quiso?¿Por qué él no halló a su tiempo el buen sentido de renunciar a ella, cuando ella misma insistió precisamente en que lo hiciera, aquel invierno antes de su matrimonio? Comprendía perfectamente que no lo amaba a él, sino a la generosa misión que ella desempeñaba con respecto a él, una misión en él personificada. ¿Qué había de común entre esa misión, inspirada y admirable, y la vida familiar? Pero lo peor era que él continuaba amándola, experimentando su fascinación con la misma intensidad que en otro tiempo. O acaso ni siquiera fuese amor, sino una noble ceguera ante su belleza y generosidad."

Vuelve a levantarse como enfermera militar hasta que el propio Zhivago, un hombre casado, le tira los trastos y comienzan una relación si futuro.

"Trabajaré más y en eso encontraré la felicidad, con tal de que sepa que no lo hago en vano, que sirve para algo. Tienes que recordarme constantemente que estamos aquí para estar juntos. Dame ánimos y no me dejes pensar en nuestra situación. Porque, a decir verdad, si analizamos las cosas que estamos haciendo, ¿qué significado tiene que estemos aquí? Hemos invadido una casa forzando la puerta, disponemos de todo para nuestra comodidad y nos aturdimos con una prisa constante para no darnos cuenta de que esto no es vida, sino una representación teatral, no una cosa seria, sino «de mentirijillas», como dicen los niños, una comedia para hacer reír a la chiquillería."

Hay quien no tiene suerte en la vida por mucho que se esfuerce. Es comprensible que aquella adolescente sensata y empática se convierta en una matrona charlatana y voluble. O quizá lo que molesta del personaje sean sus poco convenientes parejas.

Disponible gratis on-line.

Avatar de Usuario
ENNAS
moromielda
Mensajes: 256
Registrado: 12 Feb 2012 20:24
Ubicación: Mordor
Contactar:

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por ENNAS »

Hombres buenos. Arturo Pérez-Reverte, 2015.

Las aventuras de dos académicos de la lengua que van a París comisionados para conseguir la célebre L'Encyclopédie. La parte más novedosa o curiosa es cuando a principios de cada capítulo el autor la emplea para contar como se documentó o escribió la ficción que sigue a continuación. La parte menos creíble es que dos ilustrados del XVIII tengan las mismas opiniones sobre los problemas de España que un tertuliano del siglo XXI.

No es de lo mejor de Pérez-Reverte.

Sin novedad en el frente. Erich María Remarque, 1929.

"...pues en aquella época incluso vuestros padres tenían presta la palabra «cobarde» para echárnosla al rostro. Y es que entonces nadie presentía lo que iba a pasar. Los más razonables eran, sin duda, la gente sencilla y pobre; en seguida consideraron la guerra como un desastre, mientras que, por el contrario, los acomodados no cabían en su piel de alegría; y sin embargo, ellos, mejor que nadie, pudieron prever las consecuencias.
Katczinsky dice que de eso tiene la culpa la educación, que nos atonta."


NO-VE-LÓN, del que casi no me acordaba. No recordaba el odio de los reclutas a sus superiores (a los que llegan a apalizar) y al Ejército en general. Quién lo diría en disciplinados prusianitos.

"En cambio, rebosábamos ideas vaporosas que daban a la vista, e incluso a la guerra, un matiz idealizado y casi romántico.
Aprendimos la instrucción militar en diez semanas, y en tan poco tiempo, nos transformamos más radicalmente que en diez años de colegio. Supimos que un botón reluciente es más importante que cuatro tomos de Schopenhauer. Al principio, sorprendidos; después, indignados; por fin, indiferentes, constatamos que lo importante no parecía ser el espíritu sino el cepillo para las botas, no el pensamiento sino el sistema, no la libertad sino la rutina. Nos habíamos alistado llenos de entusiasmo y buena voluntad, y, sin embargo, se hizo todo lo posible para que nos hartáramos. Transcurridas tres semanas ya no nos parecía inconcebible que un excartero con galones tuviera más poder sobre nosotros que el que antes tenían nuestros padres y nuestros profesores, y que todos los núcleos de cultura reunidos, desde Platón hasta Goethe. Con nuestros jóvenes ojos despiertos veíamos que la noción clásica de patria, enseñada por los maestros, se realizaba allí, por el momento, en un abandono tal de la propia personalidad que nadie se hubiera atrevido a exigírsela al más ínfimo de sus sirvientes. Saludar, cuadrarse, desfilar, presentar armas, dar media vuelta a la derecha, media a la izquierda, golpear con los tacones, aguantar insultos y mil otras estupideces. Habíamos creído que nuestra misión sería muy distinta y nos encontramos con que nos preparaban para el heroísmo como quien adiestra caballos de circo. Sin embargo, nos acostumbramos pronto."


Quizá no quería recordar las letrinas de campaña, el mal olor de los barracones, las cangrenas y amputaciones, la deseperación del bombardeo del que no puedes librarte, los avances a la trinchera enemiga sólo para poder quitarles la comida. Y por sobre todo éllo el creciente odio a la sociedad civil en la que ya no encajas y a la que combatirás por falta de espectativas. Incluso cuando "seducen" a unas franco-belgas son incapaces de congeniar.

Es muy significativo esto, pues Remarque fue perseguido por los nazis y su libro prohibido, entre otras cosas dice que los veteranos de la I Guerra Mundial aniquilarían su propio país en represalia, pero coincide con éllos en que hubieran podido ganar a los estadounidenses si hubieran tenido más munición y mejores suministros.

Avatar de Usuario
ENNAS
moromielda
Mensajes: 256
Registrado: 12 Feb 2012 20:24
Ubicación: Mordor
Contactar:

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por ENNAS »

La Biblia de neón. John Kennedy Toole, 1954.

Es una historia sobre el crecimiento de un chico pobre en un pueblo pequeño. Algo en la línea de "Donde florecen los lirios" o "Las cenizas de Ángela" pero más desesperanzada en su visión del mundo y truculenta en su sangriento final.

Esta es la canción que canta tía Mae a sus compañeras de la fábrica de suministros bélicos.
[youtube]z9fl3kBz8kA[/youtube]

El padre derrotado y humillado, su madre que se vuelve loca cuando cae en el frente durante la Segunda Guerra Mundial, la tía Mae que se convierte en su tutora y confidente siendo como es una cantante fracasada que no encaja en el férreo ambiente puritano de la localidad y una novieta que está allá solo de paso. Y éstos son los buenos. De los otros sólo un apunte:

"Pero sabía cómo pensaba la gente del pueblo. Siempre tenían tiempo libre para ocuparse de la vida y milagros de los demás. Creían que debían unirse para ayudar al prójimo, como en aquella ocasión en que se unieron para decirle a una mujer que le había prestado su coche a un negro que el mejor sitio para ella era el Norte, con todos los demás amantes de los negros, o aquella otra vez, cuando echaron a los veteranos con esposas extranjeras. Si uno era distinto de los demás, tenía que marcharse del pueblo. Por esta razón todo el mundo se parecía tanto, en la manera de hablar y actuar, en sus gustos y sus odios. Si alguien detestaba algo, y era una persona como tenía que ser, todo el mundo debía detestar lo mismo. Si no lo hacías así, la gente te odiaba. En la escuela nos decían que debíamos pensar por nuestra cuenta, pero eso era imposible en el pueblo."

La conjura de los necios. John Kennedy Toole, 1964.

"La naturaleza hace a veces un tonto; pero un fanfarrón siempre es obra del hombre.
(Nature in her whole drama never drew such a part; she has sometimes made a fool, but a coxcomb is always of a man's own making… )"


Es descacharrante y esperpéntica, sí. Pero si te paras a pensarlo hay algo más. Son interesantes el matrimonio Levy, el hijo de popá que no quiere saber nada de la fábrica que le permite vivir a todo tren y su resentida esposa que se considera guardiana de los valores familiares de su suegro; así como la pequeña empresaria Lana Lee y el mal trato que sus descontentos empleados y élla misma se propinan entre sí.

Pero lo de Reilly es todo un tratado para un moderno consejero motivador del Ibex'35. Cuando entra a trabajar su primera acción es despedir a todos los compañeros que pueda con calumnias para asi mejorar su magro sueldo. Acto seguido introduce una serie de grandes cambios en la decoración -mientras pasa de hacer el trabajo de archivero que se le encomendó- mostrándose entusiasta con la empresa y sus superiores. Ni sabe ni le interesa lo que produce la compañía, pero trata a los franquiciados con soberbia (no es que el producto sea malo, es que TÚ no lo sabes vender) y no necesita clientes . Su único objetivo es prosperar a costa de la ruina de la empresa que lo contrata.

De cuantas canciones menciona el libro, ésta es la más popular.
[youtube]VsnZxfkkoKQ[/youtube]

Kennedy Toole se suicidó en 1969 a los treinta y un años. Sólo estas dos novelas le han sobrevivido. Junto a una madre que tenía mucho de tía Mae y de la madre de Reilly, y que fué quién no paró de patearse editoriales para convecerles de que su hijo era un genio; sus esfuerzos se vieron recompensados en 1980.

Con lo cual te quedas pensado si el adolescente sensible y herido de "La Biblia de neón" y el impresentable protagonista de "La conjura de los necios" no serán una evolución del propio escritor. Ni siquiera una evolución, una degradación de un tipo que no se adapta a la sociedad. No sé, tampoco quisiera pecar de telépata atribuyendo al difunto cosas mías, pero la lectura conjunta de sus dos libros te deja mal cuerpo. Pobre hombre.

Avatar de Usuario
juandurazno
Perro infiel amiricano
Mensajes: 8
Registrado: 15 Jul 2015 15:26

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por juandurazno »

Yo me he leido From Hell

Avatar de Usuario
ENNAS
moromielda
Mensajes: 256
Registrado: 12 Feb 2012 20:24
Ubicación: Mordor
Contactar:

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por ENNAS »

Lolita, el libro y la película.

He aprendido una palabra nueva, calipigia, que tiene que ver con ésto:

Imagen

También me resulta graciosa, relacionada con el tema, la expresión "y con mano infantil soltaba de un tirón su pollera metida en su hendidura de durazno". Como puede verse me he leído una versión en argentino.

http://hermanotemblon.com/biblioteca/Li ... Lolita.pdf

Me ha defraudado. La novela tiene un bajón terrible en la segunda mitad.

Bien está su juventud en Francia, con su amor adolescente truncado, la prostituta infantil y el matrimonio fracasado. Bien también su estancia en Ramsdale, mientras acecha a la niña y trata de deshacerse de la madre. Hasta que consigue su objetivo en el Hotel Encantado, la historia resulta consistente y bien escrita.

Pero luego se embarca en una luna de miel de costa a costa que no pasa de ser una enumeración insulsa y plomiza de lugares con encanto. Nabokov se excusa al final del libro diciendo que es una américa fantástica, no real. Pero tampoco son descripciones preciosistas de EE. UU. "Las uvas de la ira" de Steinbeck o "La carretera" de Cormack McCarthy y son relatos de viaje maravillosos.

Recupera el pulso en Beardsley, te vuelves a meter en la historia y aceptas el viaje como un patinazo. Se llega al conflicto real de la novela, ¿qué pasará cuando la niña crezca? Y ocurre que Nabokov, a raiz de la representación teatral de una obra titulada "El Hotel Encantado", escamotea el problema inventándose un supervillano que urde una conspiración rocambolesca trufada de referencias literarias. Igual que a la buena descripción de las rencillas familiares en Ramsdale sigue un viaje desastroso, a la decepcionante vida en pareja en Beardsley sigue otro viaje aún peor escrito, pues todo es un juego metaliterario para lucimiento de un escritor banal y pedantuelo. Canta mucho que intente crear una simetría estilística con una tercera relación adulta con una ninfómana borracha y ya completamente hundida la historia, al menos sube un pelín el nivel el reencuentro entre Humbert y una Lolita ya echada a perder.

O estás escribiendo una confesión y entonces la primera mitad sobra o estás escribiendo un diario, pero las dos cosas a la vez no pueden ser. Puede que eso sea lo que llamó la atención. "Lolita", publicada en 1955, sería un anticipo de las actuales novelas de éxito crítico y literario que son una mezcla de géneros y batiburillo de referencias, que pueden plantear conflictos profundos pero eluden afrontarlos y prefieren hacer descripciones gore de sexo y violencia gratuitas para parecer provocadoras y modernuquis.

El autor en el exordio final plantea excusas contradictorias para justificarse. Pero tuvo la oportunidad de mejorar la horrorosa trama final cuando Stanley Kubrick le ofreció guionizar su novela para el cine, y se centró en una descripción muy digna y más acertada de la confesión que la propia novela. Con un ominoso Peter Sellers omnipresente como archivillano para que el espectador no termine tan confuso y exasperado como el lector. Con un James Mason que, pese a su contención, resulta exagerado con respecto al inexpresivo sociópata que es Humbert; ese es el problema del cine, no puedes representar el pensamiento, así que has de forzar las expresiones. Shelley Winters hace de viudita alegre y no de la puritana reprimida que es en realidad la madre de Lolita. Y la niña Sue Lyons se parece a la basta de la Ylenia de Gandia Shore hasta en el físico.

Pero lo extraordiario de la película es que se rodara en blanco y negro en pleno 1962. Director y escritor convinieron en hacer un film noir de cierto mérito. Pero te da lástima pensar que lo mejor de la novela, las vívidas y coloristas descripciones iniciales, las intrincadas, complejas y variantes relaciones, desaparecen por mor del medio utilizado. Y sí, Kubrick siempre concienzudo y personalista, impondría su visión, pero las excusas previas de Nabokov impelen a pensar que muy disgustado no estuvo con que se pasara por alto la parte más notable de su novela.

O quizá, seamos generosos, consideró la valía de su primera mitad como inmejorable, que lo es, y contrito se ofreció a arreglar en el cine el estropicio de la segunda mitad del libro. Os recomiendo tanto la novela como la película porque son complementarias. Como diario de un pederasta, la primera parte de la novela; como confesión de un criminal, la película.

Avatar de Usuario
rianxeira
Ulema
Mensajes: 18204
Registrado: 24 Nov 2003 04:10
Ubicación: Medio planeta
Contactar:

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por rianxeira »

Las uvas de la ira de John Steinbeck

Leido por recomendaciones en Goodreads y en otro hilo... joder, si que es buena. Tengo que decir que se me ha hecho larga, por alguna razón no encontrada ritmo de lectura en los ratos que tenía, y hasta que no tuve una tarde entera despejada y me zampe de un tirón un tercio de la novela apenas empecé.

Da miedo porque es de total actualidad. Ves las putadas que sufren lo Joad e inmediatamente te los imaginas como unos espaldas mojadas en esos mismos campos o unos inmigrantes en Almería. También porque, mientras ellos van descubriendo todos los trucos del poder con total inocencia, tu los ves venir de lejos, lo que te hace pensar si ya estás demasiado familiarizado con el sistema, con todo lo que ello conlleva.

A ritmo de escritura, está bien escrito, pero el estilo de los capítulos intermedios (un capítulo cuenta la historia de los Joad, otro cuenta la de un grupo/hombre/situación en general, en primera persona o tercera o como tercie, pero de forma muy genérica e impersonal, que rellena los flecos de la historia principal y te prepara para su siguiente aventura.

No es un libro para pasarlo bien, es un libro para hacerte pensar y que, si bien no creo que quedara bien como lectura obligatoria en las escuelas, si que debe´ria enseñarse de alguna forma, poniendo tal vez la película.

Tengo intención de ver la película aunque ya he leído que la segunda parte difiere haciéndola "más feliz", lo que inevitablemente me recuerda Caballero sin Espada de Capra, censurada por comunista en su época, de una forma que hoy ni entenderíamos. Simplemente es real.

Un 10 como una casa.

Avatar de Usuario
Dolordebarriga
Companys con diarrea
Mensajes: 17026
Registrado: 06 Nov 2002 20:38
Ubicación: Ambigua

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por Dolordebarriga »

Sí, es un 10. En este phoro juraría que lo recomendé yo. De hecho antes de tener el ebook me quedé sin nada que ller y en casa de mi madre entre muchos libros vi ese, una edición de lso 70 con una letra diminuta. Y pensé, "ummm, esto era una peli antigua, a ver que tal..." y jóder, fue un flashazo. Y a todo aquel que lo he recomendado y se lo ha leído le ha parecido una obra maestra.
YO ESTOY INDIGNADO

Avatar de Usuario
arafat
Pichón
Mensajes: 7263
Registrado: 06 Nov 2002 18:44
Ubicación: Santaella

Re: [Dragó Powa] El último libro que te has leído.

Mensaje por arafat »

Dolordebarriga escribió:Sí, es un 10. En este phoro juraría que lo recomendé yo. De hecho antes de tener el ebook me quedé sin nada que ller y en casa de mi madre entre muchos libros vi ese, una edición de lso 70 con una letra diminuta. Y pensé, "ummm, esto era una peli antigua, a ver que tal..." y jóder, fue un flashazo. Y a todo aquel que lo he recomendado y se lo ha leído le ha parecido una obra maestra.


Yo me lo leí por tu recomendación, ya lo dije. Y ya te lo agradecí y te lo vuelvo a agradecer.

Y te lo volveré a agradecer, ya verás.
El perrico, definiendo la HAMBROSIA a ma112nu escribió:Un curasán aceitoso y calentico chorreando en el plato, la sonrisa de un niño, las ttks, un perolo de gazpacho manchego con medio kilo de pan para mojar, las ttks, las pelis de chinos dándose hostias, los ninjas, Mr. T, Mr.T luchando contra los ninjas, cualquier animal comestible, las ttks, correr desnudo por la playa alrededor de la gente mientras silbo el opening de battlestar galactica, la shandy cruzcampo de abadía belga, los torreznos, cualquier cosa rebozada, cagar en espiral, cosas asín, manu, cosas asín.

Responder