Página 3 de 13

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 10 Feb 2022 08:46
por Perro De Lobo
Yo subrayo las esdrújulas, es que me encantan.

En porcentaje no sé cuanto leí yo hamigo, aún no ha terminado el sarao de Anna Pávlovna se acaba de ir el príncipe Vasili y su hija a la otra fiestuki.

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 10 Feb 2022 09:15
por M. Corleone
Perro De Lobo escribió: 10 Feb 2022 08:46 Yo subrayo las esdrújulas, es que me encantan.

En porcentaje no sé cuanto leí yo hamigo, aún no ha terminado el sarao de Anna Pávlovna se acaba de ir el príncipe Vasili y su hija a la otra fiestuki.
Yo he terminado
Spoiler: mostrar
la fiesta, y el Pierre se ha ido con sus amigos golferas a ver una apuesta insensata: beberse una botella de ron entera sentado en el marco de la ventana. Y algo más.
Capítulo uve palito palito, o algo más.

En adelante, comentaré con número de capítulo para que no te pierdas con porcentajes kindelianos.

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 10 Feb 2022 09:21
por Ruttiger
SPOILERS, cabrones!

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 10 Feb 2022 09:29
por M. Corleone
Ruttiger escribió: 10 Feb 2022 09:21 SPOILERS, cabrones!
Ya he puesto spoiler, y seré cuidadoso en el futuro.

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 10 Feb 2022 10:36
por poshol na
M. Corleone escribió: 09 Feb 2022 08:07
poshol na escribió: 09 Feb 2022 07:59
1. Si algún traductor ha hecho eso es un traductor de mierda.
Eso ya lo sé, eso es lo que busco, una edición de algún traductor al que algún despiadado editor le haya pedido traducción de mierda.
M. Corleone escribió: 10 Feb 2022 08:34 Al final, la versión con los idiomas originales (en francés lo que es francés, etc.) porque la otra que encontré todo en castellano parecía traducida por un botarate.
No podía...

(lerdo) (asúca)

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 10 Feb 2022 11:31
por Mclaud
Para terminar de disfrutar de una experiencia totalmente marinada no olvideis poneros la obertura 1812 en repeat mientras leeis el libro.
Ruttiger escribió: 10 Feb 2022 09:21 SPOILERS, cabrones!
EL EJERCITO FRANCES TERMINA UN POCO REGULINCHI.

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 10 Feb 2022 11:42
por M. Corleone
poshol na escribió: 10 Feb 2022 10:36
M. Corleone escribió: 09 Feb 2022 08:07
poshol na escribió: 09 Feb 2022 07:59
1. Si algún traductor ha hecho eso es un traductor de mierda.
Eso ya lo sé, eso es lo que busco, una edición de algún traductor al que algún despiadado editor le haya pedido traducción de mierda.
M. Corleone escribió: 10 Feb 2022 08:34 Al final, la versión con los idiomas originales (en francés lo que es francés, etc.) porque la otra que encontré todo en castellano parecía traducida por un botarate.
No podía...

(lerdo) (asúca)
Bueno, es una edición piratilla, no solo era mala la traducción, sino que seguramente no estaba hecha del original en ruso, y encima tenía fallos horribles de maquetación, así que nada, a leer francés, y lo que no pillo (70%) a leer la nota al pie.

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 12 Feb 2022 12:09
por Perro De Lobo
Como vamos Corle? Yo he acabado la primera parte. Saco ya la mesa camilla, las tacitas y las pastas, o me espero?

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 12 Feb 2022 12:14
por M. Corleone
Perro De Lobo escribió: 12 Feb 2022 12:09 Como vamos Corle? Yo he acabado la primera parte. Saco ya la mesa camilla, las tacitas y las pastas, o me espero?
Pues solo he leído hasta el capítulo XX, un 7%. No me encuentro físicamente muy bien con el Cobi, y eso no invita a la concentración decimonónica rusa, pero la verdad es que me está gustando mucho, qué diálogos y que pHina ironía.
Spoiler: mostrar
Aún no la ha palmado el ricachón, y todos/as revolotean a su alrededor para trincar herencia.

Re: "Guerra y paz" de Tolstói: ¿lo acabaré?

Publicado: 13 Feb 2022 22:24
por Polina
Salen mujics, samovares y verstas?
Porque yo si no salen mis palabras bonitas, paso.