Sobre un nacionalismo mal entendido.

Tu vida asocial comienza y acaba aquí. Lucha por ser la especie dominante.
Bruce Wayne
Perro infiel amiricano
Mensajes: 19
Registrado: 14 Abr 2003 21:02
Ubicación: Entre la espada y la pared

Mensaje por Bruce Wayne »

Esto... aquí en Aragón pasan cosas muy curiosas. Por ejemplo:

El Estatuto de Autonomía de Aragón dice:
"ESTATUTO DE AUTONOMIA DE ARAGON
(Texto Reformado por la Ley Orgánica 5/1996, de 30 de diciembre)
[...]
Artículo 7.
Las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón gozarán de protección. Se garantizará su enseñanza y el derecho de los hablantes en la forma que establezca una ley de Cortes de Aragón para las zonas de utilización predominante de aquéllas."


Pero sucede que ahora se propugna un anteproyecto de Ley de Lenguas por la cual tendríamos tres lenguas cooficiales: castellano, aragonés y catalán. El tema más a fondo aquí:
http://www.redaragon.com/sociedad/otraslenguas/3.asp

"Aragonés La regulación, la Ley de Lenguas

Por el momento se ha realizado un anteproyecto de la Ley de Lenguas que fue aprobado el pasado mes de marzo. Tras el correspondiente periodo de alegaciones, la ley permanece atascada por la falta de consenso entre el PP y PAR, PSOE, CHA e IU. Mientras que el Partido Popular sólo quiere una protección de las modalidades lingüísticas, el resto de los partidos propugna la cooficialidad que se desprende del anteproyecto. El periodo de información pública para presentar alegaciones terminó el pasado 16 de mayo. Un total de 80 colectivos sociales y ciudadanos particulares presentaron 3.144 alegaciones a este proyecto.

El anteproyecto de la Ley de Lenguas establece que el aragonés y el catalán pasarán a ser lenguas cooficiales de Aragón -junto con el castellano- en aquellas zonas de la comunidad en que predomino su uso. El texto indica que la normalización lingüística se desarrollará en tres años, hace especial hincapié en la protección de modalidades y variedades locales, apuesta por el carácter voluntario en la promoción de estas lenguas y regula el bilingüismo en la enseñanza, la tramitación administrativa y la toponimia.

El proyecto está diseñado especialmente para los 206 municipios aragoneses en los que predominan el aragonés y el catalán, pero de aplicación para todo el territorio de la comunidad. Según los anexos al texto, la lengua aragonesa o sus variedades locales son de uso común en 137 pueblos oscenses y en 8 zaragozanos. Respecto al catalán, se utiliza en 32 localidades de Huesca, en 24 de Teruel y en 5 de Zaragoza.

Sus habitantes podrán recibir, si lo desean, enseñanzas en las lenguas propias y también podrán dirigirse en ellas a la Administración autonómica, a las Cortes de Aragón y al Justicia.

Inmersión

El proyecto de ley determina que en las zonas de cooficialidad los alumnos de preescolar y primaria podrán recibir "una parte sustancial de la educación" en la lengua o modalidad lingüística que corresponda, si así lo desean padres y tutores y cuando el número de ellos sea suficiente (artículo 24). De la misma manera, se garantizará la enseñanza de estas lenguas dentro del horario escolar en todos ios niveles educativos. Incluso se adoptarán medidas para crear disciplinas universitarias.

Los municipios, por mayoría absoluta del pleno de sus ayuntamientos, podrán declarar su término como zona de utilización predominante de la lengua o modalidad lingüística vernácula (artículo 6). La normalización llegará también a la Administración, a la¡que los aragoneses podrán dirigirse en castellano o en cualquiera de las lenguas cooficiales normalizadas.

En castellano

Fuera de las zonas de cooficialidad, los aragoneses también podrán tramitar documentos oficiales en cualquiera de las lenguas y modalidades, pero el procedimiento administrativo en este caso se tramitará únicamente en castellano. El bilingüismo llegará a la toponimia (tanto nombres de pueblos como de calles) y a la antroponimia (nombres y apellidos). La ley creará el Consejo Superior de las Lenguas de Aragón, un órgano de nueve expertos que deberá elaborar las reglas para la normalización lingüística en un año. "


Yo propondría una solución tan curiosa como todas estas originalidades que se le ocurren a la gente. Ya sea en el caso del doblaje de las series en cataluña, ya sea en las clases de las escuelas de la Franja (donde más que catalán se habla "chapurriau"), lo que hay que hacer es repetir todo tantas veces como lenguas cooficiales tenga tu comunidad. Es decir, si la serie hay que emitirla dos o tres veces, se emite dos o tres veces seguidas dobladas en los diferentes idiomas. Si hay que decir "dos más tres son cinco", que lo digan tres veces, una en castellano, otra en aragonés y otra en catalán. Y ya de paso también en euskera, en gallego, en fala de Xálima y en castúo. La cultura nunca está de más. Yo estoy pensando en solicitar que mis profesores me hablen con acento cordobés, porque como una amiga a la que quiero mucho es cordobesa, me gustaría recibir las clases en esa variedad.
También se puede proponer la posibilidad de que los doblajes se hagan en todas las lenguas a la vez, y el que entienda algo, alabado sea, así como en las clases los profesores aprendan a hablar "tres en uno" hasta que se atraganten con su propia lengua, cayendo asfixiados al suelo con el consiguiente griterío animoso de colegiales que van a disfrutar de un día de fiesta en el cole gracias al luto por defunción de miembro docente.


Venga, quién sigue creyendo que España está ya en Europa?

brandigramo
Perro infiel amiricano
Mensajes: 15
Registrado: 21 Ago 2003 15:51
Ubicación: el monte del destino?

Mensaje por brandigramo »

Por otro lado estoy de acuerdo que la política de la Generalitat es auténtica basura tan demagoga como los argumentos de Curreta y el otro individuo de Córdoba.


Joder, no se siquiera si darme por aludido, pero bueno. Q mis argumentos son demagogos? pq? q tiene catalunya q no tenga cordoba, lengua propia? si al catalan se le puede llamar lengua propia lo primero, pq me cuesta menos entender a dos catalanes hablar q a muchos murcianos q he conocido; el catalan es un dialecto de frontera una mezcla entre frances y espaniol, q me parece muy bonito q os guste hablar catalan, pero seamos serios: si te vas por el mundo cualquiera de las otras dos lenguas como el espaniol o el gabacho son mas utiles.

A mi la verdad no me parece algo agradable la imposicion de un idioma como el catalan a un inmigrante; cuando estuve en holanda curre de cara al publico solamente sabiendo ingles, el holandes lo chapurreaba y lo aprendia mas por interes q por otra cosa; esta claro que si vives durante un tiempo acabas aprendiedolo pero aprender idiomas como el catalan o el holandes q no estan muy expandidos q digamos....

La verdad es q me parece poco practio solo eso, si un senegales llega a barcelona y le obligan a habalr catalan antes de espaniol, esa persona no va a poder salir de catalunya; y se perderia la belleza del resto de la peninsula por su limitacion linguistica.

Sigo sin entender pq hay lugares como murcia en la q se la pela perder el panocho ya q es una lengua sin futuro y lugares en los q no como en catalunya o el pais vasco por poner ejemplos; q a lo mejor me equivoco y en 50 anios el catalan es la primera lengua del mundo, pero lo dudo.

hunky punky
Perro infiel amiricano
Mensajes: 16
Registrado: 22 Ago 2003 17:25

Mensaje por hunky punky »

Me ha sorprendido en exceso la cantidad de respuestas (entiendase burradas) que se han dicho por aquí.

Antes que nada yo soy valenciano y estoy completamente a favor de la promoción de la lengua autóctona, sea cual sea la región de la que estemos hablando.

Por comentar de lo que iba realmente el post, el doblaje de las series a mi ni me va ni me viene, yo soy especialmente partidario de ver todo en V.O y en el caso de los programas de producción propia de las cadenas locales, en la lengua/dialecto local.

La represión y persecución que han tenido las lenguas autóctonas en el estado español ha sido desmesurado y es un tema en el que no me gustaría entrar.

Lo de imponer el idioma a extranjeros... Totalmente en contra (en el caso de que existiera), eso si, lo de que los cargos públicos deban hablar todas las lenguas locales me parece un requisito imprescindible.

La lengua es la máxima representación de toda una riqueza cultural que se manifiesta en diversas regiones del estado. Y todo intento de prescindir de ella me parece un verdadero atentado contra nosotros mismos, es un suicidio colectivo en el que todos estamos invitados a limitar y disminuir nuestros conocimientos y costumbres.

Todos esos fantásticos argumentos sobre como alguien en su magnífica intolerancia te dice "hablame en cristiano, no me hables en raro"(tambien válido para el caso opuesto) me parecen totalmente absurdos y fuera de lugar.

Brandigramo siempre consigues dejarme de piedra:

Brandigramo escribió:A mi en general el nacionalismo me parece una excusa; me explico: desde q vivimo sen una "democracia" lo importante es sacar votos para tener poder, y a los politicos en general les suda la polla a la hora de dar argumentos para recibir votos:


Pues resulta que con lo del NO A LA GUERRA, el PP tachaba al PSOE e IU de no tener postura política y simplemente acudir a las manifas para conseguir votos. Aún hoy me sigo preguntando por que el señor del bigote no ha tenido que dar explicaciones sobre la no existencia de armas de destrucción masiva ni de por qué España apoyaba y sigue apoyando a EEUU y Reino Unido, ¿será porque pertenecen al eje del bien?

Pura demagogia.

Son las 2 así que esperaré a que alguien me deslumbre diciendo lo pequeño que es mi rabo o lo feo que soy para motivarme algo más con el temilla.

Besos a tod@s

Avatar de Usuario
mayhem
Ulema
Mensajes: 12444
Registrado: 24 Feb 2003 14:41
Ubicación: Twickenham

Mensaje por mayhem »

hunky punky escribió:Son las 2 así que esperaré a que alguien me deslumbre diciendo lo pequeño que es mi rabo o lo feo que soy para motivarme algo más con el temilla.


Hunky, ¿te he dicho alguna vez que tienes una polla minúscula?

Además, eres jodidamente feo.

Joder.

Avatar de Usuario
curreta
Ulema
Mensajes: 5584
Registrado: 26 Abr 2003 10:27
Ubicación: Razón Aqui.

Mensaje por curreta »

Hunky punky, son pocas las frases en las que no dices una sandez, pero lo que mas me gusta es la coletilla del final: Son las 2 así que esperaré a que alguien me deslumbre diciendo lo pequeño que es mi rabo o lo feo que soy para motivarme algo más con el temilla.


Me ha sorprendido en exceso la cantidad de respuestas (entiendase burradas) que se han dicho por aquí.

Bien, no es lo peor que has dicho, se nota que esto es solo el precalentamiento.
No comprendo como te sorprende tanto y en exceso la cantidad de burradas que se han dicho aquí, puesto que es mas de lo mismo que tantas veces se ha hablado, ademas mas del 60% de las respuestas del hilo son serias y no hirientes. Que burrada!

Por comentar de lo que iba realmente el post, el doblaje de las series a mi ni me va ni me viene, yo soy especialmente partidario de ver todo en V.O y en el caso de los programas de producción propia de las cadenas locales, en la lengua/dialecto local.

Estoy seguro de que eres del 1% que ve la 2 todos los días y que te has apuntado a Digital Plus sólo por ver las pelis en inglés. Y en el fondo te comprendo, yo hago lo mismo.

represión y persecución que han tenido las lenguas autóctonas en el estado español ha sido desmesurado y es un tema en el que no me gustaría entrar.

cuanto más leo y releo esta frase mas estupefaciente me quedo, ¿es un tema en el que no te gustaría entrar? ¿no has entrado ya? ¿no quieres entrar porque no sabrías enumerarme dos medias de presión desmesuradas de las que hablas?

Lo de imponer el idioma a extranjeros... Totalmente en contra (en el caso de que existiera), eso si, lo de que los cargos públicos deban hablar todas las lenguas locales me parece un requisito imprescindible. Las siete u ocho lenguas locales concretamente

En el caso de que existiera, o en el caso de que existieran medidas de presión desmesuradas.

Esta es una de mis preferidas:
La lengua es la máxima representación de toda una riqueza cultural que se manifiesta en diversas regiones del estado. Y todo intento de prescindir de ella me parece un verdadero atentado contra nosotros mismos, es un suicidio colectivo en el que todos estamos invitados a limitar y disminuir nuestros conocimientos y costumbres.

Hay una carta en el museo pedagogico de París, de un alumno que suelta una sandez temeraria, creo que es hora de cambiar ese texto por este, saldrán ganando.

Pues resulta que con lo del NO A LA GUERRA, el PP tachaba al PSOE e IU de no tener postura política y simplemente acudir a las manifas para conseguir votos. Aún hoy me sigo preguntando por que el señor del bigote no ha tenido que dar explicaciones sobre la no existencia de armas de destrucción masiva ni de por qué España apoyaba y sigue apoyando a EEUU y Reino Unido, ¿será porque pertenecen al eje del bien?

Ya que el señor del bigote no te ha dado explicaciónes personalmente, ya que si las dió publicamente, bueno mas bien no las dió, pero porque sus razones para apoyar la guerra no eran las armas de destrucción masiva, sino el no desarme de armas prohibidas como los misiles Al Samud II y no respetar ciertas leyes que bla bla bla
A la vuelta pasé por al lado de la tuya casa, saqué la cabesa desde mi hauto y grité: CHURETICAS!

una bandada de gabiotar alzó el vuelo, el sol iba sumerjiendose entre las montañias y solo me contestó el eco de mi propia vos...

Avatar de Usuario
Palahniuk
Ulema
Mensajes: 4817
Registrado: 11 Ago 2003 13:40
Ubicación: Right here, right now

Mensaje por Palahniuk »

Yo,como vallisoletano,puedo decir lo que veo cuando voy a sitios bilingues.Me parece que en cataluña,con ese afan de eliminar el castellano van a acabar consiguendo el efecto contrario,como le paso a paco cuando intento acabar con el cataln:lograr el efecto contrario.Yo no odio el cataln,ni el vasco,como mucha gente.Solo digo que son lenguas que merecen proteccion,y deben darse oportunidades para el que las quiera aprender,no imponerselas como creo que ocurre.
Merecen tanto respeto como el castellano,y al igual que este,son parte de la herencia cultural recibida.De hecho el euskera que se habla (no el catalan,mas unificado ) es una mezcla de los diferentes euskeras.Y para darle modernidad,le han añadido latinismos.Lo que pasa es que casi han creado otra engua a partir de las ya existentes.Y no me meto con ese idioma,considero que es un tesoro cultural para la humanidad,por su antiguedad (antes que el indoeuropeo,creo)
Pero cuidarlo no significa matar a otro idioma,que tambien tiene sus hablantes en esda zona.
Los nacionalismos son estupidos si se radicalizan,como ocurre en algunas partes de europa (no muy lejanas).De hecho,los ultranacionalismos pueden acabar en fascismos,como demuestra la historia.
Respecto a las peliculas,el doblaje creo que fue una medida franquista,para no introducir cosas extranjeras (nacionalismo al canto,en este caso español).Debe ser que si en una pelicula se decia algo que no ustaba,se podia cambiar en el doblaje.Un ejemplo (RIGUROSAMENTE CIERTO):En una pelicula se le preguntaba a un personaje si habia tenido un hermano en las brigadas internacionales,a lo que respondia No,con el movimiento tipico de cabeza de un si.
en fin....
This is not an exit

Avatar de Usuario
mayhem
Ulema
Mensajes: 12444
Registrado: 24 Feb 2003 14:41
Ubicación: Twickenham

Mensaje por mayhem »

Palahniuk escribió:Yo,como vallisoletano,puedo decir lo que veo cuando voy a sitios bilingues.Me parece que en cataluña,con ese afan de eliminar el castellano van a acabar consiguendo el efecto contrario,como le paso a paco cuando intento acabar con el cataln:lograr el efecto contrario


Nor. La Generalitat no quiere eliminar el castellano. Quiere que todo residente en Catalunya sepa hablar catalán. Pero ni que se deje de hablar el castellano ni que se pierda (seguramente si le preguntaras a algún politicucho de izquierdas diría que sí quiere eso, pero ni es viable ni práctico).

Yo no odio el cataln,ni el vasco,como mucha gente.Solo digo que son lenguas que merecen proteccion,y deben darse oportunidades para el que las quiera aprender,no imponerselas como creo que ocurre.


No creas. A ti sí te han impuesto el castellano en Valladolid, que has tenido que aprenderlo por huevos. Aquí uno prácticamente puede escoger qué idioma será el que "mandará" en su vida (desde no hace mucho, eso sí).

Y no sé cómo se verán las cosas desde fuera, pero aquí la única trascendencia del plan de normalización lingüística se ve en los anuncios de la tele. Y no hay más. Los planes de la Generalitat no llegan a la calle y todo sigue como siempre. El que hablaba catalán lo sigue hablando y el que no, pues no.

Los nacionalismos son estupidos si se radicalizan,como ocurre en algunas partes de europa (no muy lejanas).


Me quedo con una frase que dijo Dolorcín, que era algo así como "el nacionalismo más acérrimo que hay en España es el castellano o español". Y bien cierto es. Tanto están las teles haciéndoos (te meto en el saco por no pertenecer a ninguna ""nación histórica"", no por otra cosa) mirar hacia Euskadi, Catalunya y Galicia en menor medida que no os dáis cuenta del fanatismo nacionalista del español medio.

Poca gente catalana que conozca yo besaría la bandera catalana así por orgullo "patriótico". No puedo decir lo mismo de los "castellanos". Y no, no tengo ánimo de generalizar, pero hay mucho más fanatismo español que fanatismo catalán. De Euskadi no hablo que no he estado el suficiente tiempo allí.

El ideal es llegar a un apacible estado de convivencia lingüística como el que tienen en Bélgica (por ejemplo), que unos hablan francés, otros alemán y otros el idioma autóctono de la zona, cuyo nombre no recuerdo. Y sin mayores complicaciones, disputas nacionalistas ni historietas de estas que gastamos aquí.

hunky punky
Perro infiel amiricano
Mensajes: 16
Registrado: 22 Ago 2003 17:25

Mensaje por hunky punky »

curreta escribió:No comprendo como te sorprende tanto y en exceso la cantidad de burradas que se han dicho aquí, puesto que es mas de lo mismo que tantas veces se ha hablado, ademas mas del 60% de las respuestas del hilo son serias y no hirientes. Que burrada!


Me refiero sencillamente a cosas como:

Burrada nº1.-
Brandigramo escribió:el catalan es un dialecto de frontera una mezcla entre frances y espaniol

Burrada nº2.-
Brandigramo escribió:La verdad es q me parece poco practio solo eso, si un senegales llega a barcelona y le obligan a habalr catalan antes de espaniol, esa persona no va a poder salir de catalunya; y se perderia la belleza del resto de la peninsula por su limitacion linguistica

...
curreta escribió:
Hunky Punky escribió:Por comentar de lo que iba realmente el post, el doblaje de las series a mi ni me va ni me viene, yo soy especialmente partidario de ver todo en V.O y en el caso de los programas de producción propia de las cadenas locales, en la lengua/dialecto local.

Estoy seguro de que eres del 1% que ve la 2 todos los días y que te has apuntado a Digital Plus sólo por ver las pelis en inglés. Y en el fondo te comprendo, yo hago lo mismo.

No me estaba tratando dar aires de intelectual, sino que a mi me da la impresión de que al doblar la voz de un actor te estás perdiendo gran parte de esa actuación y siempre que puedo trato de ver las peliculas en V.O, por ejemplo, en un documental si que prefiero que la voz en off esté doblada. Y no, no estoy apuntado a Digital Plus, me sale más barato alquilar las peliculas o bajarlas por internet (siento haberte defraudado).

curreta escribió:
Hunky Punky escribió: represión y persecución que han tenido las lenguas autóctonas en el estado español ha sido desmesurado y es un tema en el que no me gustaría entrar.

cuanto más leo y releo esta frase mas estupefaciente me quedo, ¿es un tema en el que no te gustaría entrar? ¿no has entrado ya? ¿no quieres entrar porque no sabrías enumerarme dos medias de presión desmesuradas de las que hablas?


Pues resulta que el post estaba comentando la situación actual, ya que lo pides:
1.-El establecimiento del castellano como la lengua única de España.
1.1-No habían escritos oficiales en lengua que no fuera la española.
1.2.-No se podían inscribir nombres en el registro civil en lengua que fuera...
1.3.-No se podía enseñar en lengua que no fuera...
1.4.-No se podían imprimir libros en lengua que no fuera...
2.-La abolición de los estatutos de autonomía.
3.-La depuración política y educativa.

curreta escribió:
Hunky Punky escribió:Lo de imponer el idioma a extranjeros... Totalmente en contra (en el caso de que existiera), eso si, lo de que los cargos públicos deban hablar todas las lenguas locales me parece un requisito imprescindible.
Las siete u ocho lenguas locales concretamente

Pues estaba hablando de un caso genérico, dado el caso de haber una región con siete u ocho lenguas pues sería preciso que todo funcionario las hablara, porque todo ciudadano tiene derecho a ser atendido en cualquier lengua oficial de la región.

curreta escribió:En el caso de que existiera, o en el caso de que existieran medidas de presión desmesuradas.

A mi entender no existen, ahora es cuando te pido que me cites al menos 2 medidas de represión lingüísticas a los extranjeros.

curreta escribió:Hay una carta en el museo pedagogico de París, de un alumno que suelta una sandez temeraria, creo que es hora de cambiar ese texto por este, saldrán ganando.

Creo que esto es totalmente gratuito.

curreta escribió:Ya que el señor del bigote no te ha dado explicaciónes personalmente,

No esperaba que me diera explicaciones llamándome al móvil, con tal de haberlo visto por algún medio de comunicación me bastaba...

curreta escribió:No esperaba ya que si las dió publicamente, bueno mas bien no las dió

¿En que quedamos?

curreta escribió:el no desarme de armas prohibidas como los misiles Al Samud II y no respetar ciertas leyes que bla bla bla

Los misiles Al Samud supongo que será de destrucción mínima y las leyes de bla bla bla no me suenan mucho, pero tal y como lo explicas tan bien ya lo cojo. No veas que descanso me has metido en el cuerpo, y yo que pensaba que no teníamos motivos para ir a la guerra y claro si que los hay y como son "esos" no es necesario que ahora nos den explicaciones, porque ya hemos podido ver que han desmantelado los misiles Al Samud y ya se han abolido TODAS las leyes y obviamente eso incluye a las leyes de bla bla bla.

Voy a ver si aún tengo tiempo para alistarme.

Avatar de Usuario
mayhem
Ulema
Mensajes: 12444
Registrado: 24 Feb 2003 14:41
Ubicación: Twickenham

Mensaje por mayhem »

Hostia, hostia, que había pasado por alto esto:

Brandigramo escribió:el catalan es un dialecto de frontera una mezcla entre frances y espaniol


Sí señor, te has ganado una lección de lingüística:

- El catalán no sólo es más viejo si no que es más fiel respecto al latín que el castellano. Por ejemplo, tiene ocho fonemas vocálicos -como el latín- mientras que el castellano sólo tiene cinco.

- ¿Y porqué tiene sólo cinco sonidos vocálicos el castellano? Por influencia del euskera. El castellano es un idioma que deriva del latín y el euskera. Por mucho que les pese algún nacionalista de medio pelo y por mucho que se nieguen rotundamente a enseñar eso en las clases de castellano de bachillerato.

- El catalán era antes muy diferente y si escucharais hablarlo, los castellanoparlantes no entenderíais media palabra. Como si oyerais francés, vamos. Si tienes ocasión de escuchar a Chenoa hablando en mallorquín sabrás a qué me refiero (nota: los acentos autóctonos me ponen). Si hoy día ambos idiomas resultan parecidos es por Felipe V, Franco y demás perlas que han intentado y conseguido desnutrir el catalán a lo largo de los tiempos.

Pero, por el amor de dios, no digas que el catalan es un dialecto del francés y el castellano y esas cosas que os cuenta vuestro amigo el de las JONS, porque es una manera magnífica de hacer el payaso.

Venga, a seguir rumoreando.

Avatar de Usuario
curreta
Ulema
Mensajes: 5584
Registrado: 26 Abr 2003 10:27
Ubicación: Razón Aqui.

Mensaje por curreta »

Si es por las burradas de Brandy Gramo estoy tetalmente de acuerdo contigo, ahí no puedo objetar nada.

No me estaba tratando dar aires de intelectual,

Anda, truhan, no te hagas el modesto, que todos tenemos nuestro corazoncito.

Pues resulta que el post estaba comentando la situación actual, ya que lo pides:
1.-El establecimiento del castellano como la lengua única de España.
1.1-No habían escritos oficiales en lengua que no fuera la española.
1.2.-No se podían inscribir nombres en el registro civil en lengua que fuera...
1.3.-No se podía enseñar en lengua que no fuera...
1.4.-No se podían imprimir libros en lengua que no fuera...
2.-La abolición de los estatutos de autonomía.
3.-La depuración política y educativa

Si es de la situación actual dudo mucho que esas leyes sigan en vigor, pero fuera de coñas te agradezco que por fin alguien me exponga un poco de luz sobre este asunto, aunque ya me imaginaba que las medidas serían esas y que a mi entender no son brutales pero claro mi entender es breve.

curreta escribió:
En el caso de que existiera, o en el caso de que existieran medidas de presión desmesuradas.

A mi entender no existen, ahora es cuando te pido que me cites al menos 2 medidas de represión lingüísticas a los extranjeros.

Creo que no ha lugar, no tiene que ver una cosa con la otra, y es más ¿que cojones tienen que ver aqui los extranjeros?

curreta escribió:
Hay una carta en el museo pedagogico de París, de un alumno que suelta una sandez temeraria, creo que es hora de cambiar ese texto por este, saldrán ganando.

Creo que esto es totalmente gratuito.

Lo se, es mas gratuito que los condones el dia mundial del sida, pero creo que hace dos o tres post que esto dejo de ser serio y creo que mi intencion es clara. Al menos eso pensaba.

No esperaba ya que si las dió publicamente, bueno mas bien no las dió

¿En que quedamos?

Soy consciente de la contradicción, ocurre que pensé en cambiarlo y al final se me...

en cuanto al resto voy a pasar de quotes, al tio del mostacho hace varios dias le preguntaron por las armas quimicas, y el respondió que sus razones para apoyar la guerra eran la violación de el articulo nomeacuerdodelnumero, y que lo de las armas quimicas eran el casus belli de EU y RU, argumentos que no tenian nada que ver con el ni con su gobierno.
Los misiless Al Samud, violaban el famoso articulo por el cual ciertos paises no pueden tener armas con un alcance superior a un numero de kilometro de los que tampoco me acuerdo ya que suponen una amenaza a los paises del entorno, especialmente si uno de esos paises es Israel.

En cuanto al Bla bla, venia implicito que no sabía el numero de la ley ni quería explicar en que consistia, ya que supuse que al haber estado de moda durante tanto tiempo Vd. ya sabría de que se trataba y también de una forma un tanto retorica dejar calro que para mi tampoco era una excusa valida para apoyar la guerra.

Alistese, soldados convencidos como usté son los que le hacen falta a la patria.
A la vuelta pasé por al lado de la tuya casa, saqué la cabesa desde mi hauto y grité: CHURETICAS!

una bandada de gabiotar alzó el vuelo, el sol iba sumerjiendose entre las montañias y solo me contestó el eco de mi propia vos...

Responder